Author Topic: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)  (Read 23445 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Mahgul

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 351
  • Karma: 23
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #15 on: January 12, 2007, 12:44:29 PM »
cense =   ahoodaar rook kanag

centenarian= sahd saal

certify= yaqeen sarah gwashag

cerumen   =goshe gand/moome

chalcograply=teenah sarah nakashee kanag

cheif= molke master

chilblain=   sarteya che dast paad tarakag

chill=sarte/larzenag

chimera=   waham/ayab

chorus=   soteh hama jah,hamoodah baaz goshenda hoor ba soteh jana

chuckle=   be aqal/kodan

churl=badh aklaaq/badh gwashok

churn=nemag kashag

cinder=hishkereh pooreh

cinnamon =dar chene

clean handed=be gonah

clever=chalak

climb=sarh kapag

cloy=serh bowag/dil nazorag

conciliation=wash kanag/raza kanag

Offline Perozai R!nd

  • Baloch
  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 2685
  • Karma: 75
    • Baask - The Home Of Balochi Language & Literature
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #16 on: January 17, 2007, 04:40:07 PM »
*If I Am Not Wrong The Exact Word For battle Is "Maid" In Balochi...

*attempt = koshish,Is I think Correct But 'Menat' Means Convince I think U Wanna tell us Mehnat...Then Its Correct

* For blanket We Use Tappur In Balochi..

*affair = Tartib   .I think Affair Means Red o band..

*address = idras,marfat But I heard dass o neshaan..


Correct Me If I Did Mistakes...


Offline Mahgul

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 351
  • Karma: 23
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #17 on: February 10, 2007, 12:14:16 PM »
dacker   = gahren cheezah patag

dacoit   =  gonda/doozeh/shitaan

daily   = har rooch

dainty   = washen warag

damsel   = janeh chok/soor nakotagen

damson   = alue bukara

dance   = naach/rakse

dandle   = mehre sara warenag

dangler   = janenu/janena ne poshta tarag

dare   = hemat

darn   = badh dowa kanag

daughter    = jane chok/dokter

dean   = yak taleemah hidarahe master

debate   = khayalan darshan kanag

debauche= sharaabe

debonair   = wash aklaaq/khush gil

decapitate= koshage/sara dokanag

decease   = moth/wapath bowag

deceit   = doka dayag

decide   = fislaa kanag

decorate   = sabahenag/shoke kanag

democracy= jamooreeyat

Offline Ali Derakhshan

  • Iranian
  • Junior Baask
  • **
  • Posts: 59
  • Karma: 1
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #18 on: December 20, 2007, 05:30:01 PM »
Well I think here bubble is called Uppook !  :hehe:


Offline ღ° NaZgOl ღ

  • ..~*~..
  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 586
  • Karma: 83
  • GaZeLLe Of DeSeRt
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #19 on: December 22, 2007, 08:28:35 PM »
thnx sis mahgol ...
and the side helpers tooo * i mean d one's who are correcting and adding *

keep up the gud work

carry onn f9   (y)



my silence does not mean that im not aware of what goes on around me
but what goes on around me...deserves not being spoken about


Offline Ali Derakhshan

  • Iranian
  • Junior Baask
  • **
  • Posts: 59
  • Karma: 1
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #20 on: December 30, 2007, 12:08:45 AM »
Can u guyz help me what does Menu mean in Baluchi in Urdu its Fehrast like what does it mean in Baluchi?


Offline Mir Javed Baloch

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 128
  • Karma: 2
  • Hazaar Ganjien Kay Khudaya Baloch Pedaak Kuth
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #21 on: December 30, 2007, 08:44:25 PM »
list mean Rad
Shap Pa Istaal Ao Giabaan Pa Baloch Washien

Offline Mahgul

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 351
  • Karma: 23
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #22 on: January 01, 2008, 02:36:01 PM »
baaz minath waran sis nazgol,o manii dast bandient sajen dewane mardma gon k mana pehale kaney aga man galtiye kota ya dem tera kana,cheya k mani baloch baaz shar naent.man cheezey galat belekan plzz mana begoshe..

brath derakshan man confarm neyant baleyy yak raden man hesh kotaga  menu mean maqsaadent.. hosakta ha man galat hesh kothaa

Offline Mahgul

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 351
  • Karma: 23
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #23 on: January 01, 2008, 02:42:46 PM »
daunt=imata alas kanag,zargerag,torosenag,huslayan kam kanag

dawdle=sustee pishdarag,waqta harab kanag ya zaya kanag.

deaf=karhh(aishnakonk)

deambulation=padani rawag(the act of walking)

debase=janga katagh

debonair=wash aqlak,wash gap janok

debt=wam

debug=sakteyan derkanag

decry=haeb kashag,bad naam kanag,karab goshag

defiant=na farmanbardar

Offline Ali Derakhshan

  • Iranian
  • Junior Baask
  • **
  • Posts: 59
  • Karma: 1
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #24 on: January 01, 2008, 04:07:32 PM »
Maqsaad wa Mission a goshantein ya Aim a Menu means a list of something like a menu of hotel is a list of Recipes and everything available in hotel and in websites the navigation is called menu I'm finding its baluchi meaning.


Offline Mir Javed Baloch

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 128
  • Karma: 2
  • Hazaar Ganjien Kay Khudaya Baloch Pedaak Kuth
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #25 on: January 24, 2008, 08:30:35 PM »
list of thing a RID gushanth ya anchu kay kitabanie thukaa likhetha kay rid ao band.....
ao degay lista
gechien ao nechien ham gushanh
ao lista lid ham gushanth..
minat waar
Shap Pa Istaal Ao Giabaan Pa Baloch Washien

Offline ashnoor+mehlab

  • New Baask
  • *
  • Posts: 8
  • Karma: 0
Re: Mahgul's Balochi Vocabulary (English to Balochi)
« Reply #26 on: March 29, 2010, 10:49:17 PM »
minnatvaaran tai gohar
 my friends are  shocked that nw a days i m little little speaking in my great language balochi my balochi is improving day by day thank u once agin