Author Topic: بلوچی لبزانی بُندری تھر  (Read 2736 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline yahya. याहया

  • Baask's Asset
  • ***
  • Posts: 468
  • Karma: 42
  • याहया-बास्क
    • بلوچی دگنیا BALUCHI DUNYA
بلوچی لبزانی بُندری تھر
« on: September 26, 2010, 12:59:56 PM »
من اِدا ھما بلوچی ءُ فارسی لبزاں دیاں کہ آ جاھےنہ جاھے لبزے نہ


لبزے یک رنگ   اَنت  ۔


 دوئیں زبان چہ بُندرا ھمبراہ اَنت ءُ پیداگ اَنت ، بلے مروچاں


گنداگءَ کیت کہ فارسیءَ وتی بُندری تھر پھک نہ بلے کم چہ کم


ویل کُرتگ، آ بلوچی اِنت کہ وتی ھما بندری رنگی داشتگ،



اِدا اِے لبزانی دیگءِ فائدہ اِیش اِنت کہ لہتے مردم بلوچی لبزانی


وتی تھر نویس اَنت ھر یکی یک رھبندے لوٹی وتی کنت ، اگاں


منی داتگیں تھرءَ اِے بلوچی لبزاں بہ نبیس اِت گڑا بلوچیءَ باز نپ


رس اِیت اِنت



اِدا منی سردردی کش اگءِ مولءُ اِیوکا ھمیش اِنت کہ ھمکس اِے


لبزاں ھمے وڑا بہ نبیس اِیت گڑا بلوچی نبیس اگ رد گش اگ نہ


بیت اِنت پرچی کہ اِے بلوچی بندری تھر اِنت


بلے منی گپّءِ مولءُمراد اِے ھجبر نہ اِنت کہ ھمکس ھنچو رد


نبیس اِیت ، ھو لھتے مردم اَست اِنت کہ آ فارسیءِ “ خ “ غ “ ف “


پہ بلوچیءِ زگریں گالانی وستہ کارمرد کنت۔


 ایشیءَ چیں رند سراتک عربی لبزانی گوں عربی آباں نبیس اگ


یا نہ نبیس اگ ، ایشیءِ باروءَ یک نبشتانکے زوت پیداگ اِنت


“ ادا یک گپّے گُش اگ لوٹاں گپّ اِیش اِنت کہ اگاں یکے بہ بلوٹیت


بلوچی نبیس اگءِ جیڑہءَ راست بہ کنت ءُ وتی شورءَ بہ دات گڑا


مردم آئیءَ گُش اَنت کہ تو “ سید ظہور شاہ ھاشمیءِ “ پاگءَ سرا


کن اگ لوٹ ئے




گڑا من آ مردماں گُشاں کہ آ وتی زورءَ یا “ سید “ ءِ  بلوچی


رھبنداں شر بہ کن اَنت گڑا منّ آن اِش


گپّ اِیش اِنت کہ ھمے نہ منّ نیءَ سرجمیں کار خراب کرتگ اَنت


ءُ آ مردماں گوں عقیدہ پرستیءِ زورءَ کسّی گپّ گوش نہ داشتگ


اَنت ۔ من آ کساں گوں دزبندی کناں کہ آ سرجمیں مردمانی سوجاں


بچاراَنت ءُ  راھے در بہ گیج اَنت اَنچیں راھے کہ ھمکس ءُ ھمک


ھندءِ مردم شُت بہ کنت، ۔ ☺ ☺ ☺ ☺
آ سرجمیں گالاں اِدا  “ بلوچی دنیاءِ “ تہا بچار اِت
اِے نبشتانک “ بلوچی دُنیاءِ “ منتءَ
http://baluchidunya.blogsky.com/1389/06/31/post-9/

And Satan said:
I had no power over you
except that I called you
and you obeyed me.
So do not blame me
but blame your selves.
Al Qur ' an