Author Topic: A Baluchi story  (Read 7446 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Jan Muhammad

  • Baluchi Learner
  • **
  • Posts: 42
  • Karma: 3
A Baluchi story
« on: April 06, 2006, 11:45:14 PM »
Here is a story a friend of mine gave to me. Unfortunately I have no scanner, so I have had to type it as it is here, I am very sorry for any mistakes.
I will try to type it in script later if I can get my Farsi word processor to work.

Miras

Yak gharibin hariye do bach at. Yakiyeh nam Akbar o dowomiyeh nam Asghar aa. Hariye kerra miras yak gowki, yak macchi o yak bowpi.
Haraye wafata rand, aaiyeh dowin bach wati petiyeh mirasa bar kanan. Masterin bach Akbar baz lalchi o chalak aa. Kasterin back Asghar sada w imandar aa.
Akbar wati kasterin brat Asghara solh dank e “Petiyeh mirasa bar kanin!”
Asghar jost kan “Gowk, mach w bowpa chown bar kanin?”
Akbar jawab dan “Gowkiyeh dimiyeh hessah tai bi, o gowkiyeh poshtiyeh hessah mani bi. Mach, chow keh deraj in, aaiyeh sara to sar kapt nakaney – borziyeh hessah mani bi, o jaliyeh hessa tai bi. O bowp shapi waqta mani bi w rowcha to wait kerra eer bekaney,
Asghar wait dela sunchi ke “Akbara faysalah ensafiye sara kota” Mirasi bar kanagi solh qabul kan.
Mirasa bar kanaga rand harch rowch Asghar gowka kah charini, chiya keh  gowkiyewh dimiyeh hessah Asghari bi. O Akbar harch rowch gowki shitan drowshi, wat wart baley Asghara nadan, chia ke gowkiyeh poshtiyeh hessah Akbari bi.
Harch rowch Asghar macha aap dan, chia keh macheyeh jaliyeh hessah Asghari bi. O Akbar machiyeh sara chi klownt sendi, wat wart baley Asghara na dan, chia ke machi borziyeh hessah Akbari bi.
Hamey peyma shapa sardi waqta Akbat bowpa wat per dan wapsi, chia ke shapi waqta wastah bowb Akbari bi. O rowchey waqta bowpa Asghara danti, chia ke bowp rowchey waqti wastah Asghari bi.
Chizi row gwazaga rand mitagey yak qamashi cari ke Akbar Asghari guna belkol ensaf na kanaga in, o mirasi bar kanagi sharti baraia Asghari gooshan chizi haba gwashi.
Yak rowchey Akbar gowki shiran drowshaga bi ke Asghar azranki-ye guna gowkiyeh sara janaga shru bi. Gowk soraga lagi. Akbar Asghara hakkal dank e “Cho makan!”
Asghar gwashi “Gowkiyeh dimiyeh hessa malek man an! Gowkiyeh dimiyeh hessah guna har chi mani del gwashi hama peym kanan”
Akbar wait dela sunchi keh “zarur Asghar kesia sorinta!” Akbar gwashi “Sharrin, ni gowka majan! Man shrian drowshan, shiran dowin bar kanin warin.”
Asghar gwashi “gowki charinaga ham to mani madat bekan.” Akbar I habaran qabul kan.
I habari chizi rowch gwazaga rand, yak rowchey Akabr macha sar kapi ke “klownt besendan” Asghar tapari guna macha bona chi kap kanaga lagi.
Akbar Asghara jost kan ke “to chi kanaga ey?”
Asghar jawab dank e “Machi jaliyeh hessah malek man an! Har chi mani del gwashi ishiyeh guna hama pim kanan”
Akbar gwashi “Sharrin, hani to cho makan! Klownt sendan, nim nim bar kanin”
Asghar gwashi “Macha aap dayaga ham to mani manta bekan!” Akbar I habara ham manni.
Hama rowchi beygayeh waqta Akbar bowpi ziraga key, chari ke bowp tarr in. Asghara jost kan “bowp chiya tarr in?”
Asghar jawab dan “bowp rowchi waqti wasta manig in.” Ni man suncheta ke harch rowch beygah waqta bowpa beshodan.”
Akbar ni samji ke “Asghar chalak bita” Asghar gwashi ke “Marchiga chi dowin bowpa per dain wapsin.”

Offline Jan Muhammad

  • Baluchi Learner
  • **
  • Posts: 42
  • Karma: 3
Re: A Baluchi story
« Reply #1 on: April 07, 2006, 01:46:52 AM »
My word processor works now.





Offline Digital Walk

  • Global Moderator
  • ******
  • Posts: 195
  • Karma: 24
  • www.kechsoft.co.nr
    • Kechsoft
Re: A Baluchi story
« Reply #2 on: April 07, 2006, 10:54:14 AM »
Mr. Jan , Good work !
Yea ,Lots of spelling mistakes you've done there  :) but never mind it, i understood the story.

Offline Perozai R!nd

  • Baloch
  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 2685
  • Karma: 75
    • Baask - The Home Of Balochi Language & Literature
Re: A Baluchi story
« Reply #3 on: April 07, 2006, 12:00:31 PM »
My word processor works now.







Nice Stroy Bro Jan Mohammad.
One thing Brother Jan Mohammad Try to Type Mohammad fully Instead of writing MOHD.


Offline Jan Muhammad

  • Baluchi Learner
  • **
  • Posts: 42
  • Karma: 3
Re: A Baluchi story
« Reply #4 on: April 07, 2006, 06:42:20 PM »
Mr. Jan , Good work !
Yea ,Lots of spelling mistakes you've done there  :) but never mind it, i understood the story.


Lots of spelling mistakes the author has done in the original story. I copied it from a book I have.

Offline Jan Muhammad

  • Baluchi Learner
  • **
  • Posts: 42
  • Karma: 3
Re: A Baluchi story
« Reply #5 on: April 07, 2006, 06:44:48 PM »



Nice Stroy Bro Jan Mohammad.
One thing Brother Jan Mohammad Try to Type Mohammad fully Instead of writing MOHD.


But I'm lazy.

Offline Jan Muhammad

  • Baluchi Learner
  • **
  • Posts: 42
  • Karma: 3
Re: A Baluchi story
« Reply #6 on: April 07, 2006, 06:51:30 PM »
I should mention that a lot of the verb endings used in this story did not make sense to me, although I preferred to type it as the author published it rather than make changes.

Offline بلوچ

  • Balochi Group
  • *
  • Posts: 493
  • Karma: 91
Re: A Baluchi story
« Reply #7 on: August 23, 2006, 12:15:16 PM »
I should mention that a lot of the verb endings used in this story did not make sense to me, although I preferred to type it as the author published it rather than make changes.

Hi Jan Muhammad:

I think making changes within other's story is not your responsibility so its okay to post it as it is.
I must appreciate you for your sprit to work among Baloch people.

Please keep it up

Thanks & regards


Offline haron08

  • Junior Baask
  • **
  • Posts: 34
  • Karma: 2
Re: A Baluchi story
« Reply #8 on: April 17, 2007, 09:52:44 AM »
can you translated this story to english language [:(]

Offline abeathk

  • Balochi Zaantkaar
  • ***
  • Posts: 36
  • Karma: 5
Re: A Baluchi story
« Reply #9 on: August 31, 2009, 07:37:22 PM »
Cha Salaam o Droutaan pad
shomay minnetaan geraan , washean kessao he shoma aahorta balay hanchosh shoma wat sarpaday rady baaz ant bayed shoma waty FRIEND shaor o sala bokotean o chezoke matt o badal bokotean taan mahluk sharter wante bekant .
                                                                      Soubean o wash naam baatay.

Offline yousef

  • Nadr pa wati matii watan
  • Junior Baask
  • **
  • Posts: 19
  • Karma: 2
Re: A Baluchi story
« Reply #10 on: June 18, 2010, 01:49:36 PM »
hi dear brother jun mouhammad
first of i`ll thanks for ur story, as i`ve seen the dear Basks posts on ur story all of them have talked about the spelling mistakes.But surely any story has got a meaningfull message , But i didn`t understand it`s message so please do let me know what the message of this story is?

Regards:Yousef Arish-chabahar
never give any single chance to your friends to be your enemy give thousand chances to your enemies to be your friend